top of page
box_design_Background_enhanced.jpg

​

 

 

 

 

 

 

Ard Tí Chuain - Co. Antrim

The Quiet Land of Erin

​

Haunting old song originally in the Irish language, translated by Joan O’Hara sister of Mary. Árd Tí Cuain = ( O’Cowans Hill )

This is a poem by the peasant poet John McCambridge who was born in 1793 in Mullarts, near Glendun Co. Antrim and died in 1873 

I know this song from the singing of the great Irish Harpist and Soprano Mary O'Hara

The townland of Ard ui chuain ( ardicoan ) is near the beach at Cushendall Ballymena Co.Antrim in Northern Ireland. From the beach here the coastline of Ayrshire in Scotland can be seen.The peasant poet John McCambridge (1793-1873) was born here.. It is said that at the time of the famine he was offered a job in Scotland. From his standpoint on the beach he looked across the sea at the opposite shore and imagined a life there, unable to return home. The sadness of such thoughts he captured in verse and as a result he never left the land he loved. 

Recorded at Bann View Studios Portglenone

Engineered by Sean Óg Graham

Mastered by Richard Ford

Cathy Jordan - Vocals

Sean Óg Graham - guitar

Feargal Murray - Piano and trumpet

Niamh Dunne - Violin

Marian "Friz" Noone - Original crankie illustrations

 

Oh 'tis I would be in Árd Tí Cuain

Where the mountains stands away

And 'tis I would let the Sunday go

In a cuckoo's glen above the bay

 

Agus, och och Éire lig is o

Éire lionndubh agus o

Ah, the quiet land of Érin

 

Oh my heart is weary all alone

And it sends a lonely cry

To the land that sings beyond my dreams

And the lonely Sundays pass me 

by

But the grave is waiting for us all

The world must heed its all

It steals the mother from her brood

And it stole away my childhood

 

I would travel back the twisted years

Through the bitter wasted wind

If the God above would let me lie

In a quiet place above the wind

​

The Rocks of Bawn - Cavan 

​

(18th Century song referring to the displacement of native Irish farmers from their traditional lands during the reign of Oliver Cromwell)

Although some might think of the song as being from Galway or Donegal, it is deemed to be from Cavan in Sam Henry’s songs of the people and by traditional song collector, John Moulden.

Recorded at the Magic Room Cairns Hill Sligo

Engineered by Brian McDonogh

Mastered by Richie Ford

Cathy Jordan Vocals, Accordion

Lisa O’Neill - Vocals, Shrutti Box

​

Peter Crann - Original crankie illustrations

 

Come all you loyal heroes wherever you may be

Don't toil with any master 'till you know what your work will be

For you must rise up early from the clear daylight till the dawn

And you never will be able for to plough the rocks of Bawn

 

My shoes they are well worn, my socks are wearing thin

And my heart is always trembling for fear they might give in

My heart is always trembling from the clear daylight till the dawn

For fear I wont be able to plough the rocks of Bawn

 

My curse upon you Sweeney you have me nearly robbed

You're sitting by the fireside with you doogeen in your gob

You're sitting by the fireside from the clear daylight 'till the dawn

And you never will be able now to plough the rocks of Bawn

 

Rise up gallant Sweeney and get your horses hay

And give them a good feed of oats before they start the day

Don't feed him on soft turnip put him out on yon green lawn

Or he never will be able for to plough the rocks of Bawn

 

I wish the Queen of England would send for me in time

And place me in some regiment all in my youth of prime

I'd fight for Ireland's glory from the clear daylight 'till the dawn

And I would never return again to plough the rocks of Baw
 

LITTLE TOWN IN THE OLD COUNTY DOWN

(Traditional) I learned this song of exile from the singing of Noreen Collins from Drimoleague Co Cork and also Count John McCormack.

Recorded at Bann View Studios Portglenone

Engineered by Sean Óg Graham

Mastered by Richard Ford

Cathy Jordan - Vocals, uke guitar

Sean Óg Graham - Guitar, bass

Feargal Murray - Trumpet

Niamh Dunne - Violin

​

Harriet Myfanwy Nia Tahany - Original crankie illustrations

 

If I had the wings of a swallow I would travel far over the sea

And a rocky old road I would follow to a spot that is heaven to me

When the sun goes to rest way down in the west

Then I'll build such a nest in the place I love best

 

In that dear little town in the old County Down

It will linger way down in my heart

Tho it never was grand it is my fairy land 

Just a wonderful world set apart

O my island of dreams you are with me it seems

And I care not for fame or renown

Like the black sheep of old I'll return to the fold

Little town in the old County Down.

 

In the evening when shadows are falling

'Round the old door without any key

There's a voice in my dreams ever calling

And loving eyes watching for me

There is someone I bless with true tenderness

And her lips I'll caress when I bring happiness

 

In that dear little town in the old County Down

It will linger way down in my heart

Tho it never was grand it is my fairy land 

Just a wonderful world set apart

O my island of dreams you are with me it seems

And I care not for fame or renown

Like the black sheep of old I'll return to the fold

Little town in the old County Down.

​

Rollicking Boys around Tanderagee - Armagh

 

The original Jig has many names, Old gray Cat, Pat Burkes, Over The Hills etc

The song is from the repertoire of Paddy Tunney who learned it from his uncle Mick Gallagher who died in 1891. Paddy Tunney describes the song in his book “The Stone Fiddle” as “a good humored swipe made at quite a few sacred cows”

Recorded at Bann View Studios Portglenone Co Antrim

Engineered by Sean Óg Graham

Mastered by Richard Ford

Cathy Jordan - Vocals, bodhran

Andrew Hendy - Vocals, banjo

Sean Óg Graham - Guitar, accordion vocals, bass

Gino Lupari - Vocals, bodhran

Niamh Dunne - Vocals, violin, vocals

Wayne O’Connor - Original crankie illustrations

 

Good luck to all here, now, barrin' the cat,

that sits in the corner smellin' a rat.

Boys, wheest your philanderin' now and behave,

and savin' your favors I'll chant you a stave.

I come from a land where the praties grow big,

and the boys nice and handy can whirl in a jig,

and the girls they would charm your heart for to see,

the darlin' colleens around Tanderagee.

 

So here's to the boys that's so happy and gay,

Singin' and dancin' and tearin' away,

Rollicksome, frolicsome, frisky and free,

We're the rollicking boys around Tanderagee.

 

No doubt you have heard of Killarney, I'm sure,

and sweet Inishowen for a drop of the pure.

Dublin's a place for the strawberry beds,

and Donnybrook fair for the breakin' of heads.

Did you ever see an Irishman dancin' paltogue,

as he faced up his partner and turned up his brogue.

He twisted the buckle and bent at the knee,

oh, they're wonderful dancers in Tanderagee.

 

Now, show me the man either Christian or Turk,

who could equal our brave Robbert Emmett or Burke,

and show me the speaker could speak up like Dan,

ach, divil another bad luck to the one,

Oh show me the singer could sing like Tom Moore,

his melodies charmed all care from our door,

But we'll beat them all yet, and that you will see,

for we're rare and fine boys around Tanderagee.

 

His old jauntin' car was the elegant joult,

and Derry's the place that is famed for her hoult,

Among the green bushes that grow in Tyrone,

and the County Fermanagh for muscle and bone.

For courtin' and blarney and fun at the fair,

there's no-one can equal the rakes of Kildare.

Green Erin my country's the gem of the sea,

but the gem of green Erin is Tanderagee.

​

The Banks Of the Foyle - Derry

A story of a man longing for home and the girl he loves

Written around the 1920s by J.J. McCready

Recorded and mixed in Studio Strandgatan, Uppsala Sweden

Engineered by Martin Igelstrom

Mastering by Bernie Becker

Produced by Roger Tallroth

Cathy Jordan - Vocals

Roger Tallroth - Guitars

Gustaf Ljunggren - Lap Steel, ewi

Arranged, Jordan, Tallroth, Ljunggren

Original crankie illustrations

 

I know a wee spot it’s a place of great fame

it lies to the north now I’ll tell you its name

It’s my own native birthplace and it’ lies on Irish soil

And they call it lovely Derry on the banks of the Foyle.

 

I courted a wee girl her age was nineteen

She was the fairest young lady that I’d ever seen

Her cheeks were like roses and her hair waved in coil

And she came from lovely Derry on the banks of the Foyle.

 

But then cruel misfortune drove me from my home

‘Twas my fate in deep sorrow to sail o’er the foam

And now from dark strangers in grief I recoil

While I pine for lovely Derry on the banks of the Foyle.

 

I was fearing that another had a place in her heart

And that from my darlin forever I would part

And no more would she brighten with her sweet sunny smile

My home in lovely Derry on the banks of the Foyle.

 

But a wee bird came flying from over the sea

And he brought me a letter from my true love to see

Saying ‘Come home my darling to your native soil

And I’ll wed you in lovely Derry on the banks of the Foyle.’

 

Now when I make a fortune it’s back home I will go

To the dear land of my boyhood to the sweet girl I know

I will build her a mansion and no more need we toil

Far away from lovely Derry on the banks of the Foyle.

 

​

​

​

Fill, Fill A Rún O - Co. Donegal

 

A true story from 1739 telling the story of a mother who had two sons who left home.

After a number of years, both sons returned to their home town in Donegal - one as a Priest (of the poor parish i.e. Catholic) and the other as a Minister (of the wealthy parish i.e. Church of Ireland). The plea in the chorus of the song is from the mother to her son, the Minister, to "Return, return my Love" ("Fill, fill a Run O") to the faith in which he was reared.

The priest in question was Fr Dominick O’Donnell and is said to be composed by his mother. It is one of the best known songs to survive from the penal period.

Recorded in the magic room sligo

Engineered by Brian McDonagh

Mastering - Richard  Ford

Cathy Jordan - Vocals, Bodhran, Guitarlele, Bouzouki

Claudia Schwab, Violin, keys

Irene Buckley- Electronics, keys

This song features on an album by Plúirín Na mBan (Claudia, Cathy, Irene) called Female Rambling Sailor, released July 2023

Arranged by Plúirín Na mBan

Peter Crann - Original crankie illustrations


 

Fill, pill a rún ó

Fill a rún ó is ná himigh uaim

Fill orm a chuisle 's a stór

Agus chífidh tú 'n ghlóir má fhilleann tú

 

Shúil mise thall is abhus

I Móta Ghráinn' Óige do rugadh mé

'S ní fhaca aon iontas go fóill

Mar an Sagart Ó Donaill 'na mhinistir

 

Dhiúltaigh tú Peadar is Pól

Mar gheall ar an ór 's ar an airgead

Dhiúltaigh tú Banríon na Glóire

Agus d'iompaigh tú gcóta 'n mhinistir

 

Chorus (after each verse):

​

        Translation

Turn, turn, my dear

Turn, my dear and don't go now

Turn, my own heart's dear

And you will see God's glory if you turn again

I have traveled far and wide

Throughout Moate where I was born

And I have never yet seen such a wonder

As Father O'Donaill turned Minister

You denied Peter and Paul

Because of the gold and the silver

You denied the Queen of Glory

​

Sliabh Gallion Braes - Co. Tyrone

This songs tells of the eviction of tenant farmers in Tyrone

Recorded and mixed in Studio Strandgatan, Uppsala Sweden

Engineered by Martin Igelstrom

Mastering by Bernie Becker

Produced by Roger Tallroth

Cathy Jordan - Vocals

Roger Tallroth - Guitars

Gustaf Ljunggren - Lap Steel, ewi

Lars Andreas Huag - Tuba

Arranged, Jordan, Tallroth, Ljunggren

Jim McKee - Original Crankie Illustration

​

As I was walkin' one morning all in the month of May 

To view all your mountains and valleys so gay, 

I was thinking on the flowers all going to decay 

That bloom around ye, bonny, bonny Slieve Gallion Braes. 

​

Full of times I have wandered with my dog and my gun, 

I'd ramble these mountains and your valleys for fun, 

But those days they now all over and I can no longer stay 

So farewell unto you bonny, bonny, Slieve Gallion Braes. 

 

How oft in the evening with the sun all in the west 

I walked hand in hand with the one I love best 

But the hopes of youth are ended and I am far away 

So farewell unto you bonny bonny Slieve Gallion Braes

 

'tis not for the want of employment at home

That causes the son of ould Ireland to roam, 

But the rates were gettin' higher and I could no longer stay 

So farewell unto you bonny, bonny, Slieve Gallion Braes. 

 

Our isle it will be green and our cottages be gay 

Our children will be clothed and our wives will drink strong tea 

Oh you tyrannizing landlords - I will no longer stay 

So farewell unto to you bonny bonny Slieve Gallion Braes

​

The Blooming Bright Star Of Belle Isle

Co. Fermanagh

​

A song of a successful courtship, told through the eyes of an onlooker.

It tells of a lover who returns after a long absence and tests his sweetheart's fidelity before revealing himself.

It appears to be a Newfoundland adaptation of an Irish song, Lough Erin’s Sweet Riverside.

Recorded at Bann View Studios Portglenone

Engineered by Sean Óg Graham

Mastered by Richard Ford

Cathy Jordan - Vocals, uke guitar

Sean Óg Graham - guitar, bouzouki

Niamh Dunne - Violin

​

Amy Bogard - Original crankie illustrations

 

One evening for pleasure I rambled

To view the fair fields all alone

Down by the banks of Loch Erin

Where beauty and pleasure were known

 

I spied a fair maid at her labor

Which caused me to stay for a while

I thought her the Goddess of Beauty

The blooming bright star of Belle Isle

 

I humbled myself to her beauty

"Fair maiden, where do you belong?

Are you from the heavens descended

Abiding in Cupid's fair throng?"

 

"Young man, I will tell you a secret

It's true I'm a maid who is poor

And to part from my vows and my promise

Is more than my heart can endure

 

Therefore I'll remain at my service

And go through all hardship and toil

And wait for the lad that has left me

Alone on the banks of Belle Isle"

 

"Young maiden I wish not to banter

Tis true I came here in disguise

I came to fulfill my last promise

And hoped to give you a surprise

 

I own you're the maid I love dearly

You've been in my heart all the while

For me there is no other damsel

Than the blooming bright star of Belle Isle

 

May the great god in heaven protect them

And loyalty be there's all the while

And soft honey will sweeten the comforts 

Of the blooming bright star of Belle Isle

​​

The Patriot Game - Monaghan

The Troubles

The song was originally written about an incident during the border campaign launched by the Irish Republican Army during the 1950s, but has evolved into an anti-war song over the years.

Liam Clancy adapted one of the lines to "So I gave up my boyhood to drill and to train, to play my own part in the patriot game"

Lyrics Dominic Behan 1928 -1989

Melody Traditional - One Morning In May

Recorded in Doon Studios Waterford

Engineered by Benny McCarthy

And the Blue Room studio Grange Sligo

Engineered by Luke Devaney

Mastered by Richard Ford

Cathy Jordan - Vocals

Donal Clancy - Vocals and guitar

​

Anne-June Callaghan - Original crankie illustrations

 

Come all you young rebels and list while I sing

For love of one's country is a terrible thing

It banishes fear with the speed of a flame

And makes us all part of the patriot's game

My name is O'Hanlon, I've just gone sixteen

My home is in Monaghan and where I was weaned

I've learned all my life cruel England’ to blame

So now I am part of the patriot game

 

It's barely a year since I wandered away

With a local battalion of the bold IRA

I've read of our heroes, I've wanted the same

to play up my part in the patriot's game

They told me how Connolly was shot in a chair

His wounds from the battle all bloody and bare

His fine body twisted, all tattered and lame

They soon made him part of the patriot's game

 

This Ireland of ours has for long been half free

Six counties are under John Bull's tyranny

So I gave up my boyhood to drill and to train

To play my own part in the patriot game

Now as I lie here my body all holes

I think of those traitors who bargained and sold

I wish that my rifle had given the same

For those Quislings who sold out the patriot game

​

ULSTER

bottom of page